Let the fan life more exciting!

010-84334018

News
News
  • Two months before the 2017 China GT season opener at Beijing Goldenport, FAW T2M has announced its entry of two 2017 Porsche 911 GT3R’s.
    2017.02.13
  • China GT is constantly looking for talents to join our dynamic and constantly growing team. If you are motivated and ready to take on new challenges, then this is the right place for you. Get in touch and embark on a fun journey on the fast lane!
    2017.01.21
  • 如今,无数时尚青年为超跑而痴狂,2016年,中国超级跑车锦标赛又为车迷们带来了一部速度大片。China GT的战火尚未燃起,已有不少车迷朋友在关心:超级跑车是一个宽泛的概念,量产车的性能参数相差甚远的超跑同场竞技,如何保证比赛的公平和精彩呢?今天我们就与大家聊聊China GT的比赛规则。
    2016.03.28
  • GT即拉丁文Gran Turismo的缩写,英文为 Great Touring Car,意为超级跑车。在20世纪60年代一起,汽车的机械可靠程度较低,普遍不能胜任长途旅行的工作,一些厂商精益求精,制造出了大马力、高可靠性的车型,受到了人们的追捧,被称为GT。
    2016.03.25
  • China GT是经国家体育总局和中国汽车摩托车运动联合会批准,列入年度全国体育竞赛计划及中国汽摩联赛历,并且注册到FIA国际汽联的赛事。
    2016.03.22
  • 2015年9月,历时十四天的“港京拉力赛30周年纪念行”勾起了一代人的赛车记忆,更让这次活动的承办方兼推广方金港企业再次成为业界关注的焦点。作为国内投资汽车公园的先驱者,“港京拉力赛30周年纪念行”的举办意味着金港企业开始向文化产业进军。辞旧迎新之际,一手操办“港京拉力赛30周年纪念行”的这支团队已再次起航,向下一个目标进发——2016赛季中国超级跑车锦标赛(China GT)。在China GT即将全面启动的关键时刻,采访到金港控股董事长叶明钦先生,对这一中国最高规格的汽车赛事做出深入解读。
    2016.03.18
Prev 19/59 Next

1 Golden Port Road, Beijing, Chaoyang District, Beijing, Chaoyang District, Beijing;   telephone: 010-84334018

  • Home
  • Tel
  • Message